<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Le site de Patrik Ourednik</title>
	<link>http://nllg.eu/</link>
	
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net (Sarka-SPIP)</generator>




 
	<item xml:lang="fr">
		<title>Consigli inutili (A. A.)</title>
		<link>https://www.nllg.eu/spip.php?article1033</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.nllg.eu/spip.php?article1033</guid>
		<dc:date>2023-12-12T08:29:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>NLLG</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;La fine del mondo&lt;small class=&#034;fine d-inline&#034;&gt;&#160;&lt;/small&gt;! &lt;span class=&#034;caps&#034;&gt;A. A.&lt;/span&gt; Consigli inutili, 11/10/2021 &#8220;Pi&#249; ci sono scrittori, pi&#249; c'&#232; esasperazione. O sono scadenti&#160;: la loro nullit&#224; ci affligge&lt;small class=&#034;fine d-inline&#034;&gt;&#160;&lt;/small&gt;; oppure sono bravi&#160;: quello che dicono ci opprime&#8221; (pagina 95). &lt;br class='autobr' /&gt;
La fine del mondo sembra non sia arrivata &#232; un'opera di Ourednik che riprende per tematiche e stile il suo lavoro precedente, Europeana. Qui le vicende narrate ruotano intorno alla figura di Gaspard Boisvert, un traduttore francese di mezza et&#224; alla ricerca delle proprie origini&#160;(&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.nllg.eu/spip.php?rubrique96" rel="directory"&gt;&#171; La fine del mondo sembra non sia arrivata &#187;&lt;/a&gt;


		</description>



		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>&#8629; Storie libere (Matteo Fumagalli)</title>
		<link>https://www.nllg.eu/spip.php?article953</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.nllg.eu/spip.php?article953</guid>
		<dc:date>2020-04-05T08:15:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>NLLG</dc:creator>



		<description>

-
&lt;a href="https://www.nllg.eu/spip.php?rubrique51" rel="directory"&gt;&#171; Europeana. Breve storia del XX secolo &#187;&lt;/a&gt;


		</description>



		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>&#8629; Libri WTF (Matteo Fumagalli)</title>
		<link>https://www.nllg.eu/spip.php?article944</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.nllg.eu/spip.php?article944</guid>
		<dc:date>2019-12-12T18:24:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>NLLG</dc:creator>



		<description>

-
&lt;a href="https://www.nllg.eu/spip.php?rubrique51" rel="directory"&gt;&#171; Europeana. Breve storia del XX secolo &#187;&lt;/a&gt;


		</description>



		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>&#8629; RAI 3&#160;: Storia e racconto</title>
		<link>https://www.nllg.eu/spip.php?article903</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.nllg.eu/spip.php?article903</guid>
		<dc:date>2018-12-03T01:12:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>NLLG</dc:creator>



		<description>

-
&lt;a href="https://www.nllg.eu/spip.php?rubrique96" rel="directory"&gt;&#171; La fine del mondo sembra non sia arrivata &#187;&lt;/a&gt;


		</description>



		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Linus (Carlo Mazza Galanti)</title>
		<link>https://www.nllg.eu/spip.php?article793</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.nllg.eu/spip.php?article793</guid>
		<dc:date>2017-02-10T15:13:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>NLLG</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;E la Barbie con la divisa a righe &lt;br class='autobr' /&gt;
Carlo Mazza Galanti &lt;br class='autobr' /&gt;
Linus, 1 marzo 2017 Un'utile chiave di lettura di questo geniale e sfuggente libretto &#232; fornita dal lavoro dell'autore, &#8220;traduttore e redattore di enciclopedie&#8221;, opportunamente riportato nella breve nota biografica. Patrik Ourednik &#232; di origine ceca, vive in Francia dagli anni Ottanta ed Europeana, tradotto in 30 lingue, &#232; il suo maggiore successo. Gi&#224; pubblicato da Duepunti, piccolo ma glorioso editore siciliano ormai defunto,&#160;(&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.nllg.eu/spip.php?rubrique51" rel="directory"&gt;&#171; Europeana. Breve storia del XX secolo &#187;&lt;/a&gt;


		</description>



		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>&#8629; Radio Shamal / Rumore Bianco</title>
		<link>https://www.nllg.eu/spip.php?article792</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.nllg.eu/spip.php?article792</guid>
		<dc:date>2017-02-03T11:20:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>NLLG</dc:creator>



		<description>

-
&lt;a href="https://www.nllg.eu/spip.php?rubrique51" rel="directory"&gt;&#171; Europeana. Breve storia del XX secolo &#187;&lt;/a&gt;


		</description>



		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Anobii</title>
		<link>https://www.nllg.eu/spip.php?article796</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.nllg.eu/spip.php?article796</guid>
		<dc:date>2014-04-27T10:25:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>NLLG</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Giocare col mondo facendolo a pezzi &lt;br class='autobr' /&gt;
Anobii, 3/12/2012 &lt;br class='autobr' /&gt;
Il mondo finisce, cos&#236;, d'embl&#232;e, e gli ultimi cinque superstiti si ritrovano sul palco di un teatro a discutere sul loro futuro, che, va da s&#233;, corrisponde al futuro dell'umanit&#224; tutta. Gi&#224;, sul palco di un teatro&#160;: affinch&#233; la finzione ci sia sempre sotto gli occhi sono gli stessi personaggi a interpellare un pubblico che non dovrebbe esistere non perch&#233; c'&#232; quel famoso muro a separarli (muro d'altronde gi&#224; abbattuto da mo'), ma&#160;(&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.nllg.eu/spip.php?rubrique64" rel="directory"&gt;&#171; Oggi e dopodomani &#187;&lt;/a&gt;


		</description>



		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Scena illustrata (Carlo Vallauri)</title>
		<link>https://www.nllg.eu/spip.php?article594</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.nllg.eu/spip.php?article594</guid>
		<dc:date>2013-04-28T13:52:22Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>NLLG</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Lettura originale dei costumi europei nel &lt;span class=&#034;caps&#034;&gt;XX&lt;/span&gt; secolo &lt;br class='autobr' /&gt;
Carlo Vallauri &lt;br class='autobr' /&gt;
Scena illustrata, 1 maggio 2012 Lo scrittore Patrik Ourednik, dopo aver abbandonato negli anni '80 la sua Cecoslovacchia, ha maturato un ripensamento dell'intera storia europea del &lt;span class=&#034;caps&#034;&gt;XX&lt;/span&gt; secolo, ed ora in Europeana (Duepunti edizioni, Palermo) dimostra uno spirito acuto e penetrante nel rileggere vicende che hanno cambiato il mondo. &lt;br class='autobr' /&gt;
Il lettore pu&#242; infatti trovare nelle 150 pagine del volume una serie di richiami che&#160;(&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.nllg.eu/spip.php?rubrique51" rel="directory"&gt;&#171; Europeana. Breve storia del XX secolo &#187;&lt;/a&gt;


		</description>



		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Cocktail Club (Antonio Bianchetti)</title>
		<link>https://www.nllg.eu/spip.php?article558</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.nllg.eu/spip.php?article558</guid>
		<dc:date>2012-09-25T09:22:13Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>NLLG</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Oggi e dopodomani, discorsi di cinque sopravvisuti &lt;br class='autobr' /&gt;
Antonio Bianchetti &lt;br class='autobr' /&gt;
Cocktail Club, 10/09/2012 Patrik Ourednik, nato a Praga nel 1957, &#232; uno scrittore eclettico, saggista, linguista, sceneggiatore, traduttore, ricercatore di opere letterarie particolari e sconosciute al grande pubblico, e per i pi&#249; curiosi &#232; anche un grande esperto di scacchi ( quest'ultima nota non &#232; casuale perch&#233; nella sua opera si sente e si percepisce questa passione). Nel 1984 ha lasciato l' allora Cecoslovacchia,&#160;(&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.nllg.eu/spip.php?rubrique64" rel="directory"&gt;&#171; Oggi e dopodomani &#187;&lt;/a&gt;


		</description>



		

	</item>
	<item xml:lang="fr">
		<title>Dietro le parole (Anna Ingeborg)</title>
		<link>https://www.nllg.eu/spip.php?article524</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.nllg.eu/spip.php?article524</guid>
		<dc:date>2012-09-08T10:31:44Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>NLLG</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Ourednik, &#8220;Oggi e dopodomani&#8221; &lt;br class='autobr' /&gt;
Anna Ingeborg &lt;br class='autobr' /&gt;
Dietro le parole, 16 aprile 2012 &#8220;Forse moriremo di fame. Oppure di sfinimento. Forse un diluvio sommerger&#224; la casa. Forse saremo attaccati da insetti venuti da un pianeta sconosciuto, che ci succhieranno il midollo. Forse qualcuno verr&#224; ad ammazzarci. Forse ci ammazzeremo tra noi. Forse vivremo ancora per molti anni e moriremo di cancro. L'unica grazia che Dio ci ha fatto, ammesso che esista, &#232; averci nascosto il modo in cui moriremo. (Pausa)&#160;(&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.nllg.eu/spip.php?rubrique64" rel="directory"&gt;&#171; Oggi e dopodomani &#187;&lt;/a&gt;


		</description>



		

	</item>


 
	




</channel>
</rss>
