François Rabelais: Pantagruel
aneb
Chrabré a hrůzostrašné skutky slovutného Pantagruela, zaznamenané nebožtíkem panem Alcofribasem, abstraktérem kvintesence
Nový překlad po 92 letech.
Přeložil a předmluvou opatřil Patrik Ouředník, doslov napsal Jiří Pelán.
Volvox Globator, březen 2022.
„Je jedno podivuhodné židovské rčení: Člověk myslí, Bůh se směje. Rád si představuji Françoise Rabelaise, jak jednoho dne zaslechl boží smích, a vnuklo mu to myšlenku k napsání prvního velkého evropského románu. Líbí se mi představa, že umění románu se zrodilo do světa jako ozvěna božího smíchu.“
Milan Kundera, Umění románu
→ Předmluva Patrika Ouředníka
→ Rozhovor s J. G. Páleníčkem
→ Ukázka
→ Četba Ivana Řezáče, ČRo Vltava
→ Jiří Pelán o knize
→ Cena Josefa Jungmanna
→ Pantagruelovy žertovné sny