Rechercher :
Rechercher dans le site
Accueil du site
squelette
Articles publiés dans cette rubrique
samedi 24 mars 2012
par
NLLG
Portfolio
ČESKY
ÚVODEM
BIBLIOGRAFIE
UKÁZKY
Z knih apod.
Články
Překlady
Uspořádal
RECENZE A SPOL.
010. » Europeana. Stručné dějiny dvacátého věku «
» Konec světa se prý nekonal «
» Ad acta «
» Příhodná chvíle, 1855 «
» Utopus to byl, kdo učinil mě ostrovem «
» Svobodný prostor jazyka »
» Dnes a pozítří «
» Neřkuli + Dům bosého «
» Antialkorán aneb Nejasný svět T. H.«
» Rok čtyřiadvacet «
» O princi Čekankovi «
» Aniž jest co nového pod sluncem «
» Šmírbuch jazyka českého «
» Slova v zapomenutí daná «
» Hledání ztraceného jazyka «
» Pojednání o případném pití vína «
130. » Klíč je ve výčepu «
ROZHOVORY
KONTAKTY
FRANÇAIS
PRÉAMBULE
BIBLIOGRAPHIE
EXTRAITS
Livres
Articles
Traductions
PRESSE & CIE
« Europeana. Une brève histoire du XXe siècle »
« La fin du monde n’aurait pas eu lieu »
« Classé sans suite »
« Instant propice, 1855 »
« Le Silence aussi »
« Hier et après-demain »
« Année vingt-quatre »
« Histoire de France. À notre chère disparue »
« Traité de bon usage de vin »
etc.
ENTRETIENS
CONTACTS
ENGLISH
OPENING
BIBLIOGRAPHY
EXTRACTS
PRESS & CO.
« Europeana: A Brief History of the Twentieth Century »
« The End of the World Might Not Have Taken Place »
« The Opportune Moment, 1855 »
« Case Closed »
INTERVIEWS
CONTACTS
ITALIANO
PREAMBOLO
BIBLIOGRAFIA
ESTRATTI
Libri
Articoli
STAMPA ECC.
« Europeana. Breve storia del XX secolo »
« La fine del mondo sembra non sia arrivata »
« Istante propizio, 1855 »
« Caso irrisolto »
« Oggi e dopodomani »
« Anno ventiquattro »
« Trattato sul buon uso del vino »
INTERVISTE
CONTATTI
VIDEO / AUDIO
À PROPOS
Europeana • Europeana • Europeana
La Fin du monde • Konec světa • The End of the World • La Fine del mondo
Ad acta • Classé sans suite • Caso irrisolto
Instant propice
Utopus to byl
Dnes a pozítří
Antialkorán
Traité de bon usage de vin • Trattato sul buon uso di vino
ETC.
THEATRUM
VERBA
VARIA
Top Articles
Au hasard
Le Journal du mardi (Noël Godin)
Boris Vian: Každému svého hada
Reader’s Bench
Me lo leggo
[F] Classé sans suite. iTélé
La Nuova Sardegna (Ignazio Delogu)
Tak bejvávalo
Flanerí (Antonella Finucci)
Velké chvály se dostalo kohoutům aneb všeobecné dějiny lidstva podle Vrain-Lucase
Lectures (Lucas Violin)
Le Temps (Isabelle Rüf)
[S] Europeana. Kungliga Dramatiska Teatern
Xantypa (Vladimír Karfík)
Henri Michaux: Jistý Plume
Langue populaire contre langue de bois
Cozette
[
NL
] Konrad Koselleck Big Band
The End of the World Might Not Have Taken Place
[Č] Co se děje s češtinou? (1996)
Osservatori esterni (Anita Magnani)
Lidové noviny (Radim Seltenreich)
Raymond Queneau: Stylistická cvičení
S-zprávy (Petra Šimůnková)
Literární noviny (Petr Bílek)
Toute la culture
[F] Europeana. Théâtre des Martyrs
Three Percent (Chad Post)
Le Matricule des Anges (Emmanuel Favre)
Kontakty
[Č/E] Europeana (Eugenic Minds) 2/2
Za pravdu!
[F] Europeana en chantier
Jak pochopit svět: spirituální logika Ramóna Llulla
«
Traduire est un art de contrebandier
» (Baptiste Touverey)
Jacques Vaché: Dopisy z války
Elle (Anne Diatkine)
Lexicon Angel
[Č] Slova v zapomenutí daná
Initiales (1)
World Literature in Review (Michaela Burilkov)
Notable (Giorgio Vasta, 2007)
GEN
: Galerie elity národa (2018)
[F] Le conseil de lecture de Bertrand Tavernier
World and Theater (Vladimir Mikulka)
↵ ČRo Vltava
Le Temps (Isabelle Rüf)
Magazín Víkend dnes (Lukáš Hron)
[Č] Europeana. Divadlo Kolomaz
Magazín Uni (Radim Kopáč)
Portál české literatury (Stanislav Škoda)
Patrik Ourednik
Histoire de France † À notre chère disparue
Wuwejův zápisník
Solo libri (Giovanni Basile)
Čisté víno. Ke sporu o autorství jednoho překladu podruhé
La Libre Belgique (Eric de Bellefroid)
[I] Europeana. Libri
WTF
Initiales
Revue Décapage
Literatura je volání ven (M. Petrů, 2012)
[Č] Šmírbuch jazyka českého : Kawasakiho růže
Florence Pellegriniová: Dějiny jako fraška